Supernatural: Дневник Джона Винчестера
http://fargate.ru/supernatural/     supernatural-fan-2010@yandex.ru

2.17. Сердце

Перед нами панорама ночного города. Небоскребы, море разноцветных огней, отражающихся в темной глади залива.

Надпись на экране
Сан-Франциско, Калифорния

Мы перемещаемся в бар с множеством посетителей. Вот камера останавливается на одном из столиков, за которым сидят четыре девушки. Перед ними стоят бокалы с коктейлями. Девушки оживленно беседуют, смеются. Затем мы видим молодого мужчину в деловом костюме, правда, сейчас он слегка расслабляется, поэтому на нем нет галстука, ворот рубашки небрежно расстегнут. Его зовут Нэйт. Мужчина допивает из своего стакана, ставит его на барную стойку и направляется к четырем девушкам. Обращается к одной из них.

НЭЙТ: Мэдди! (девушка поворачивается к нему, смотрит с улыбкой) Слушай, не хотелось тебя напрягать, но... нам придется вместе вернуться в офис.

МЭДИСОН (слегка усмехается): Да что ты говоришь? (ее подруги насмешливо переглядываются между собой, понимая, куда клонит Нэйт)

НЭЙТ: Увы. Как выяснилось, документы должны быть готовы к полуночи.

МЭДИСОН: К полуночи...

НЭЙТ: Да. А ты мне понадобишься, чтобы... (под пристальным насмешливым взглядом Мэдисон Нэйт тушуется) Не прокатило, да?

МЭДИСОН (смеется, качая головой): Увы, Нэйт.

НЭЙТ (вздохнув, предпринимает вторую попытку): Я тут хлопнул пару стаканчиков и не смогу вести машину. Будь добра, подбрось меня до...

МЭДИСОН (с улыбкой): Я уже вызвала тебе такси. Увидимся утром.

Нэйт, поняв, что ему ничего не обломится, с грустной усмешкой кивает и уходит. Едва он отходит от столика, как девушки прыскают смехом.

БЛОНДИНКА (обращается к Мэдисон): И часто он так?

МЭДИСОН (усмехается): Всего лишь семь дней в неделю.

Мэдисон смеется, провожая взглядом своего шефа. Вдруг ее взгляд останавливается на молодом человеке, сидящем возле окна. Вид у парня довольно мрачный и хмурый. Он пристально смотрит на Мэдисон, которая заметив его, вдруг меняется в лице. Улыбка сползает с ее губ, взгляд становится тревожным. Она поспешно отворачивается. Ее подруга, блондинка, замечает случившуюся с ней перемену.

БЛОНДИНКА (встревожено смотрит на Мэдисон): Все нормально?

МЭДИСОН (нервно): Да. (она снова поворачивает голову к окну, на парень уже исчез и это ее, кажется, еще больше тревожит, она начинает поспешно вставать из-за столика) Мне пора.

Позже. Ночная улица, а точнее, переулок. Мэдисон торопливо шагает по тротуару, временами озираясь по сторонам. Вокруг никого нет, слышны только отдаленные звуки улицы: шум машин, подвывание какой-то сирены. Мэдисон идет мимо мусорных баков, проходит вдоль рядя припаркованных машин. Вдруг позади нее раздается резкий, лязгающий звук. Мэдисон в испуге оборачивается, видит, как покачивается крышка мусорного бака, задетая кем-то. Но рядом никого нет, пусто. Мэдисон торопливо приближается к своей машине, нервно открывает дверку, постоянно оглядываясь. Затем она садится в машину, заводит мотор и уезжает. Едва она покидает место парковки, как из-за одного из автомобилей выходит тот самый молодой человек, который так напугал Мэдисон в баре. Он провожает ее машину хмурым взглядом.

Перед нами снова панорама города, только теперь при свете утреннего солнца.

Затем мы переносимся в офис, где работает Мэдисон. Видно, что она только что пришла на работу. Девушка ставит на стол сумку, берет пустой кофейник и идет к баллону с водой, набирает воду в кофейник.

Вдруг ее внимание что-то привлекает. Она настороженно смотрит в сторону двери, ведущей в кабинет ее шефа, Нэйта. Мэдисон, как завороженная, не отрывая взгляда от двери, идет в ту сторону. И вот мы видим, что именно встревожило девушку – на двери возле ручки виднеется небольшой смазанный кровавый след. Затем Мэдисон видит кровавое пятно на светлом ковровом покрытии в кабинете. Она подходит ближе, ее глаза все больше и больше наполняются страхом. Вот она подходит совсем близко к приоткрытой двери и видит чью-то руку, свисающую со стола. Рука вся в крови, кровь вязкими каплями стекает прямо на пол. Девушка, едва дыша от страха, открывает дверь кабинета шире и видит ужасное зрелище: ее шеф лежит спиной на своем рабочем столе, его голова и рука безжизненно свисают со стола. Вся его грудь растерзана, рубашка исполосована на лоскутки, кругом море крови.

Кофейник выскальзывает из ослабевших пальцев Мэдисон и медленно падает на пол, разбиваясь вдребезги и разбрызгивая воду. Мэдисон в ужасе кричит…

Огненная надпись на экране
СВЕРХЪЕСТЕСТВЕННОЕ

Морг. Открывается холодильная камера, женщина патологоанатом выкатывает из камеры труп Нэйта. Сейчас он выглядит даже лучше, чем там, на столе у себя в кабинете. По крайней мере, с него смыта кровь, и все его многочисленные раны на груди аккуратно заштопаны. Рядом с патологоанатомом стоит Сэм.

ПАТОЛОГОАНАТОМ (кивая на труп): Вот он, детектив.

СЭМ (приглядывается к ранам на теле покойного): Какие ужасные укусы. Кто мог его так искусать?

ПАТОЛОГОАНАТОМ (задумчиво глядя на тело): У меня пока нет однозначного ответа.

Надпись на экране
"Сердце"

СЭМ (улыбается, поглядывая на женщину): Да ладно вам, док... А если не официально?

ПАТОЛОГОАНАТОМ (глянув на него, сдается): Ну, если только СОВСЕМ неофициально.

СЭМ: Разумеется.

ПАТОЛОГОАНАТОМ: Это нонсенс, но по всем признакам это волк. Но сведений о сбежавшем из зоопарка волке не поступало, поэтому будем считать, что это питбуль. Мне еще дорога моя работа.

СЭМ (посмеивается): Да, я понял. И еще одно. У этого парня... Исчезло сердце?

ПАТОЛОГОАНАТОМ (пристально смотрит на Сэма): Да. А как вы узнали? Я ещё даже не закончила отчет.

СЭМ (натянуто улыбается): Случайно угадал.

Позже, Номер в мотеле. Дин, сидя на кровати, разбирает и чистит свой пистолет. Сэм направляется к холодильнику.

ДИН (протирая тряпочкой оружие): Этот юрист - первый бессердечный покойничек в городе?

СЭМ (открывая холодильник): Первый - мужчина. За прошедший год пропало несколько женщин. (он возвращается к брату с бутылкой пива, садится верхом на стул напротив него, открывает крышечку бутылки) Их трупы всплыли в заливе, разложившиеся до такой степени, что по ним трудно было что-то определить.

ДИН (усмехается, глядя на брата): И все без сердец.

СЭМ (кивает): Без сердец. Все они были проститутками с Хантер Пойнт. Копы старательно скрывают подробности, а сами ищут серийного убийцу.

ДИН (серьезно глянув на брата): И лунный цикл?

СЭМ (отпивая из бутылки, кивает): Да, месяц за месяцем убийства происходили на неделе перед полнолунием.

ДИН: Как и на этой неделе?

СЭМ: Убит адвокат.

ДИН (ухмыляется, вставая с кровати): Жуть какая.

СЭМ (укоризненно глядя на брата): Дин, изобрази хотя бы тень заинтересованности.

ДИН (склоняясь над сумкой с вещами): Старик, а что тут не ясно? Днем - человек, а лунной ночкой - зверская мясорубка убийца. (мы видим, что Дин достает из сумки какую-то металлическую коробочку) Вервольфы - известные засранцы. Мы этих тварей не видали с детства.

Дин открывает коробку, и мы видим, что там много серебряных пуль, уложенных аккуратными, плотными рядами. Дин с нескрываемым удовольствием смотрит на их отливающие серебром «макушки», словно ребенок, открывший коробку с леденцами. Он возвращается и садится на кровать.

СЭМ (насмешливо смотрит на брата): Ладно, Шарег. Знаешь что? ПОСЛЕ того как его убьем, рванем в Диснейленд.

ДИН (не реагируя на тон брата, достает одну пулю из коробочки): Знаешь, что самое чудесное? Мы знаем, как замочить этих козлов! Одной из этих милашек точнехонько в сердце. (он демонстрирует Сэму пулю, Сэм кивает, усмехаясь) Что дальше?

СЭМ: Побеседуем с девушкой, обнаружившей тело.

Позже. День. Дом, в котором живет Мэдисон. Двухэтажный коттедж, но, похоже, что она снимает здесь одну из комнат.

В комнату проходит Мэдисон. Это очень симпатичная молодая женщина с длинными темными волосами и большими, умными, выразительными карими глазами. Следом за ней в комнату проходят Дин и Сэм.

МЭДИСОН (идет впереди братьев): Не понимаю. Я уже дала показания.

СЭМ: Верно. Но нам нужно кое-что проверить.

Парни проходят в комнату видят молодого бородатого мужчину довольно чудаковатой наружности, сидящего за столом. Он встает, завидев незнакомых людей.

МЭДИСОН (представляет парня братьям): Мой сосед Глен. Глен, это детектив...

ДИН (с улыбкой представляется): Лэндис. (хлопает Сэма по спине) И детектив Данте.

ГЛЕН (смущенно смотрит на Мэдисон): Ладно, не буду вам мешать.

МЭДИСОН (кивает парню): Всего тебе. Спасибо за запеканку.

Глен бочком проходит мимо Дина, а тот с усмешкой смотрит на него.

ДИН (иронично): Как трогательно!

ГЛЕН (обращается к Мэдисон): Позвони, если что-нибудь будет нужно.

МЭДИСОН (после того, как за Гленом закрылась дверь): Он милый. Зашел меня проведать. (указывает парням на стулья возле стола) Присаживайтесь.

Они все втроем усаживаются за стол, Сэм садится напротив девушки, Дин по левую от нее руку.

СЭМ (с серьезным видом): Для вас это, должно быть, шок. Вы были помощницей Нейта Маллигана, верно?

МЭДИСОН: Верно, два года.

ДИН (откровенно пялится на нее со знакомым огоньком в глазах): Значит, вы все о нем знаете.

МЭДИСОН (с улыбкой кивает): Возможно, даже больше, чем он сам. Нейт был... Он был славным.

СЭМ: Но...?

МЭДИСОН: Ничего такого, но... Пара рюмок, и он начинал кадрить всё, что находилось в пределах видимости. Ну, вы знаете таких субъектов.

Сэм точно знает, по крайней мере, одного такого субъекта и он сидит как раз рядом с ним – Дин не перестает в открытую разглядывать Мэдисон, на его губах блуждает масленая улыбочка. Сэм, заметив знакомое выражение на лице брата, хмуро кивает.

СЭМ: Да, точно, знаю.

ДИН (поймав недовольный взгляд Сэма, становится серьезным): У него были враги?

МЭДИСОН (недоумевая): В каком смысле? На него же напал какой-то зверь?

ДИН (пожимает плечами): Мы просто прорабатываем разные версии. Кто-нибудь имел на него зуб? Может, бывший клиент...

Мэдисон вдруг напрягается, словно вспомнив что-то.

СЭМ (заметив ее состояние): Что?

МЭДИСОН (смотрит на Сэма, а Сэм, в свою очередь внимательно ее слушает): Неудобно об этом говорить, но... Мой бывший, Курт.

ДИН: У Курта есть фамилия?

МЭДИСОН (переводит взгляд на Дина): Мюллер. Он слегка спятил после нашего разрыва. Он... (снова смотрит на Сэма, кажется, он внушает ей больше доверия) Он начал меня преследовать. Втемяшил себе в голову, что у нас с Нэйтом что-то есть. Заявился в офис.

СЭМ: И что случилось?

МЭДИСОН: Курт набросился на Нэйта. Успел его ударить, до того, как вмешалась охрана. Я чуть не вылетела с работы.

ДИН: Когда вы в последний раз видели Курта?

МЭДИСОН: Пару дней назад. В ту ночь, когда погиб Нэйт. Мы пили в баре, и вдруг я заметила Курта.

ДИН: И что?

МЭДИСОН (пожимает плечами): Ничего. Похоже, он следил за мной. Потом он исчез. Если честно... (хмурит брови) …он меня пугает.

Братья обмениваются взглядами.

Позже. Братья спускаются по крыльцу дома Мэдисон.

ДИН: Ну, какие будут идеи?

СЭМ: Бывший парень, ходит за ней хвостом, ненавидит босса. И той ночью он был там.

ДИН (он идут к припаркованной Импале): Думаешь, он и есть наш собаколицый друг?

СЭМ: Тоже вариант.

ДИН: Бывало и хуже.

СЭМ: Да?

ДИН: Давай навестим Курта.

Парни садятся в машину.

Позже. Вечер. Квартира Мэдисон. Девушка на кухне возится около мойки. Вдруг где-то за окном, на улице слышится тревожный лай собаки. Мэдисон это почему-то настораживает. Она отключает воду и напряженно смотрит в сторону окна. Затем она осторожно отодвигает занавеску, выглядывает на улицу и вдруг вздрагивает, отшатнувшись назад. Там, под окном стоит тот самый парень из бара, ее бывший бойфренд Курт. Он просто стоит, засунув руки в карманы, и с мрачным видом пристально смотрит на окно снизу вверх. Но когда Мэдисон снова осторожно подходит к окну и выглядывает из-за занавески, Курта там уже нет, он словно испарился. Девушка явно напугана, она медленно садится на стул рядом с окном, не переставая тревожно смотреть перед собой.

Позже. Все еще вечер. Многоэтажный дом – именно здесь живет Курт.

Квартира Курта. Дверной замок осторожно проворачивается, дверь открывается, появляется Дин – именно он на этот раз орудовал отмычкой. Парни осторожно проходят внутрь квартиры. Кажется, дома никого нет. Дин сразу проходит на кухню, а Сэм задерживается в прихожей, обратив внимание на стоящие на полочке две фотографии: на первой – какой-то парень с двумя младенцами на руках и на второй фото – двое мужчин на рыбалке с удочками в руках.

Дин на кухне. Он осматривается по сторонам. В следующий момент нам показывают отражение Дина в хромированных поверхностях кухонного гарнитура – это выглядит так, словно кто-то следит за ним, ощущается чье-то незримое присутствие. Вот к отражению Дина прибавляется отражение Сэма, зашедшего на кухню следом за братом…

Дальше нам все показывают уже в нормальном виде. Сэм подходит к полке с разными мелочами и безделушками, открывает какую-то папку, лежащую здесь же, затем бросает взгляд на брата. Дин тем временем изучает содержимое холодильника.

СЭМ: Ничего?

ДИН (закрывая холодильник): Только объедки и упаковка пива.

СЭМ (не глядя на Дина, просматривает содержимое папки): Проверь морозилку. Вдруг, за брикетами мороженого там лежат человеческие сердца.

Сэм с усмешкой переводит взгляд на брата. Тот на секунду задумывается над шуткой, при этом вид у него крайне серьезный. Решив, что в каждой шутке лишь доля шутки, Дин поворачивается к холодильнику, чтобы открыть морозилку, как вдруг со стороны улицы, а точнее со стороны балкона доносится звук, похожий на приглушенное рычание животного и еще какое-то странное скрежетание. Дин мгновенно напрягается, затем он осторожно приближается к балкону и, отодвинув занавеску, выходит на балкон. Оглядевшись по сторонам, Дин вдруг замечает на бетонной поверхности стены рядом балконом два длинных следа от чьих-то больших и мощных когтей: по четыре глубоких царапины на каждом следе. Выглядит это так, словно кто-то (или что-то) спускался с балкона, скользя вниз по бетонной стене.

ДИН: Сэм, иди сюда. Смотри.

Сэм тоже выходит на балкон, и они вместе с братом перегибаются через перила, разглядывая длинный след когтей, уходящий далеко вниз к самой земле. Парни тревожно переглядываются, понимая, что следы мог оставить только тот, за кем они сейчас охотятся. И он только что сбежал…

В это же время. Темный переулок неподалеку от дома Курта. Полицейский патрулирует район. Вдруг он слышит со стороны мусорных баков шум. Он останавливается, настороженно смотрит в ту сторону. Затем он достает карманный фонарик и направляется к бакам.

ПОЛИЦЕЙСКИЙ: Эй, кто здесь?

Нам показывают окружающую обстановку, как будто, чужими глазами: словно кто-то быстро перемещается вдоль забора из металлической сетки прямо за мусорными баками, низко пригнувшись к земле, причем изображение на экране слегка искажено… Следом за этим мы вновь видим все в нормальном виде – полицейский, подняв над собой фонарик, светит в сторону мусорных баков… И вот опять изображение меняется: все подернуто красноватой дымкой, мы видим полицейского, но видим его снизу вверх. В следующую секунду слышно громкое рычание, похожее на собачье. Камера резко делает рывок вперед и вверх, словно кто-то нападает на полицейского. Полицейский вскрикивает, направляет в нашу сторону пистолет… А затем экран темнеет.

В это же время. Квартира Курта. Братья продолжают обследовать помещение. Они перебирают бумаги на полках. Внезапно со стороны улицы, где-то совсем близко доносится громкий звук выстрела. Парни срываются с места и выбегают из квартиры.

В следующий момент мы видим их бегущими по улице. Они сворачивают за угол и постепенно переходят на шаг, заметив что-то возле мусорных баков, а точнее ногу человека, лежащего за баками. Они подходят ближе и видят растерзанное тело полицейского. Он лежит на спине, широко раскинув руки, вся его грудь в крови, одежда разодрана лоскутами.

СЭМ (отворачиваясь от тела, достает из кармана сотовый): Я позвоню девять-один-один.

ДИН (отодвигает в сторону бак, присаживается на корточки рядом с телом): Я бы сказал, Курт все больше смахивает на нашего Куджо.

СЭМ (переминается с ноги на ногу, тревожно глядя на брата): Дин, пока он на свободе - Мэдисон в опасности.

Позже. Дом Мэдисон. Парни стоят возле ее двери под номером 3. Сэм стучит в дверь. Но открывается дверь напротив. На пороге появляется Глен. Братья дружно оборачиваются на него.

ГЛЕН (тревожно глядя на парней): Что происходит?

ДИН (сурово отвечает): Это дело полиции, Глен.

Наконец, дверь квартиры Мэдисон тоже открывается. Девушка недоуменно смотрит на братьев.

МЭДИСОН: Что случилось?

СЭМ (помявшись, бросает взгляд на Глена, все еще маячащего в дверях своей квартиры): Давайте поговорим наедине.

Минуту спустя. Квартира Мэдисон. Все трое стоят на кухне, у парней в руках по кружке, Мэдисон наливает им кофе.

СЭМ (встревожено интересуется): Курт был здесь?

МЭДИСОН (наполняя его кружку): Не совсем.

ДИН (слегка усмехается): Что значит "не совсем"?

МЭДИСОН (переходит с кофейником к Дину и наливает кофе в его кружку): Прошлой ночью он стоял под окном... (в недоумении качает головой) …и смотрел. Просто смотрел на меня… (нахмурившись, смотрит на парней) Он что-нибудь натворил?

СЭМ: Точно сказать не можем.

ДИН: Возможно и ничего, но... хочется быть до конца уверенными. (начинает потихоньку гипнотизировать девушку одним из своих фирменных взглядов в комплекте с улыбкой) По всей видимости, одному из нас придется остаться с вами, на случай если он заявится. Где он работает?

МЭДИСОН (растерянно переводит взгляд с одного брата на другого): У него автомастерская.

ДИН: Черканете для нас адресок? (Мэдисон кивает) Спасибо.

Девушка, пребывая в крайней растерянности и тревоге, выходит из кухни. Парни, провожают ее взглядами, и едва она скрывается за дверью, поворачиваются друг к другу.

СЭМ (слегка взволнованно): Ладно, ты иди. Я останусь.

ДИН (с самодовольной ухмылкой): Хрен тебе. Иди, тискай ее бывшего, а с цыпочкой зависну я.

СЭМ: Чувак, а почему это с девушками всегда зависаешь ТЫ?

ДИН (не преставая ухмыляться, прихлебывает из кружки): Потому что я старше.

СЭМ (хмурит брови): Нет уж, хрен ТЕБЕ. Разберемся по старинке.

Он забирает у Дина кружку, ставит ее на стол вместе со своей. Дин вмиг делается серьезным. Они встают друг напротив друга с невероятно серьезными минами, словно вышли на дуэль. У Дина при этом взгляд из серии «ладно, ты сам напросился». На раз, два, три парни играют в «камень, ножницы, бумага». Дин «выкидывает» «ножницы», Сэм – «камень». Дин тихонько чертыхается. Сэм, невероятно довольный, готов расцеловать брата.

СЭМ (с притворно-сожалеющей улыбкой качает головой): У нашего Дина всегда ножницы!

ДИН (он так просто никогда не сдается): Цыц. Тихо. Два из трех!

Сэм, вздохнув, нехотя принимает условие Дина. Они вновь разыгрывают партию, и Дин снова выдает «ножницы», а Сэм – «камень». Со счастливым лицом Сэм быстро придавливает кулаком «ножницы» Дина.

ДИН (в сердцах): Дерьмо!

СЭМзаботливо» хлопает брата по плечу): Оденься там потеплее, ладно!

Дин, не глядя на Сэма, послушно выметается из квартиры «цыпочки».

Позже. Квартира Мэдисон. Девушка отходит от входной двери, держа в руках почту. Она, просматривая конверты, проходит в комнату, где за столом сидит Сэм. Он по-прежнему в куртке и выглядит слегка напряженным. Мэдисон останавливается возле него, продолжая разглядывать конверты, а Сэм потихоньку косится в ее сторону. Заметив его взгляд, Мэдисон отрывается от почты, с улыбкой смотрит на него, Сэм в ответ тоже натянуто улыбается.

МЭДИСОН (кивает на диван): Не хотите пересесть на диванчик?

СЭМ (поспешно): Нет, нет, мне и здесь хорошо.

МЭДИСОН (с улыбкой): Там будет еще лучше.

СЭМ: Не стоит беспокоиться.

Девушка идет к компьютерному столику, бросает на него конверты, а Сэм тем временем нервно почесывает затылок. Мэдисон, прекрасно видит и понимает напряжение Сэма. Она с улыбкой выходит из комнаты, а Сэм, проводив ее взглядом, откидывается на спинку стула. При этом у него такое выражение на лице, словно он мысленно ругает себя, на чем свет стоит, за свою стеснительность и робость.

Через некоторое время Мэдисон возвращается в комнату с корзинкой, заполненной нижним бельем. Она, с хитроватой усмешкой поглядывая на Сэма, демонстративно высыпает целый ворох трусиков и бюстгальтеров на стол прямо перед ним и начинает их не спеша перебирать и аккуратно складывать. Сэм, окончательно выпав в осадок, с несчастным лицом, стараясь не смотреть на стол, поспешно ретируется.

СЭМ (нервничая): Пожалуй, пересяду на диванчик.

Он встает и переходит на диван. Мэдисон, мысленно потешаясь над бедным парнем, улыбается.

Звонит сотовый телефон Сэма, он, сидя на диване, достает его из кармана куртки. Звонит Дин. Он как раз сейчас выходит из здания автомастерской, в которой работает бывший парень Мэдисон Курт.

ДИН (направляясь к Импале): Дай угадаю. Сидишь на диване, прямой, будто палку проглотил, и думаешь, как завести беседу?

СЭМ (с хмурым видом): Нашел Курта?

ДИН: Он неделю не появлялся на работе, но так как я крут - невероятно крут... (он открывает дверку Импалы и садится за руль) …я отыскал ниточку, которая может к нему привести… Что на ней надето?

СЭМ (сухо): Пока, Дин.

Дин, отключив телефон, посмеивается, поворачивая ключ зажигания.

ДИН (насмешливо вздыхает): Эх, Сэмми.

Некоторое время спустя, квартира Мэдисон. Сэм по-прежнему напряженный сидит на диване. Мэдисон, управившись со своими делами, садится рядом с ним и, нажав на дистанционный пульт, включает телевизор. Там идет какая-то «мыльная опера». Сэм с усмешкой поглядывает то на Мэдисон, то на экран. Ясное дело, что сам он никакими «мыльными операми» сроду не увлекался. Мэдисон замечает его насмешливые взгляды.

МЭДИСОН (не поворачиваясь к Сэму): Я это смотрю.

СЭМ (мгновенно перестает ухмыляться): Что? Смотрите что?

МЭДИСОН (поворачивается к нему с улыбкой): Давай договоримся так. Мой дом, мой телевизор. Я никогда не пропускаю свой любимый сериал, так что смирись.

Сэм смиренно кивает и улыбается, почесывая затылок.

Час спустя. На экране телевизора идут финальные титры – сериал закончился. Сэм сидит на диване уже без куртки и держится, наконец-то, непринужденно. Мэдисон отключает телевизор, Сэм в крайнем недоумении и растерянности смотрит на экран.

СЭМ (озадаченно хмурит брови): Подожди-ка... Значит Киндалл вышла за отца Итана просто, чтобы ему отомстить?

МЭДИСОН (с удовольствием поясняет): Да. И теперь она унаследует все казино, которые должны были достаться Итану.

СЭМ (в крайнем возмущении): Ну и стерва!

Но поняв вдруг, что он, будучи в здравом уме и трезвой памяти, обсуждает недостойное поведение какой-то сериальной стервы Киндалл, начинает смеяться с видом «не могу поверить, что я это сказал». Мэдисон смеется вместе с ним.

МЭДИСОН: Признавайся, ты подсел!

СЭМ (весело протестует): Нет, нет, нет, нет! Не надо, я не подсел! (после небольшой паузы поворачивается к Мэдисон) Можно вопрос? Немного... личного характера.

МЭДИСОН (с улыбкой): Ты видел всю мою коллекцию нижнего белья. Валяй.

СЭМ (вспомнив про белье, усмехается): Хорошо. Ну... в общем... Ты, без сомнения, умна... то есть, у тебя полно классической литературы. (девушка с улыбкой кивает, Сэм мило смущается) И вполне независима. (сделавшись серьезным) Зачем тебе такой, как Курт?

МЭДИСОН (призадумавшись): Я не знаю. Ну, конечно, он не отрекомендовался как-то вроде... "Привет, я собственник и тиран, и я люблю избивать тех, кто заглядывается на мою девушку".

СЭМ (кивает): Да, нечего сказать. Все мы, время от времени, делаем ошибки.

МЭДИСОН: Да. И мою сейчас разыскивает полиция. Ты и правда хочешь знать, почему я от него не уходила? (Сэм серьезно кивает) Я была слишком нерешительной, чтобы уйти.

СЭМ (недоверчиво): Что-то мне не верится. Про тебя сложно такое сказать.

МЭДИСОН: Да, кое-что произошло. Изменилась моя жизнь, изменилась я, надеюсь, что к лучшему...

СЭМ: А что случилось?

МЭДИСОН: На меня напали на улице.

СЭМ (удивленно хмыкает): И это твой счастливый случай?

МЭДИСОН (с улыбкой): Знаю, выглядит странно, и не пойми превратно, меня это потрясло. Но потом я осознала, что могу или продолжать жалеть себя, или стать хозяйкой своей жизни. Я выбрала последнее. Для начала я дала Курту от ворот поворот.

СЭМ: Умный ход.

МЭДИСОН (доверительно глядя на Сэма): Несомненно. И вдруг для меня открылся весь мир. Все стало просто прекрасно, правда. (шутливо добавляет) Что? Неужели не все думают, что стать жертвой случайного насилия... это лучшее, что могло с ними произойти?

СЭМ (смеется): Нет, далеко не все. Ты... (не сразу находит нужное слово) …необычная.

МЭДИСОН: Необычная в смысле... (со смехом крутит пальцем у виска) …"ненормальная"?

СЭМ: Нет! Нет, нет, нет. Необычная в смысле... (опять затрудняется произнести в слух то, что у него на уме) …Производишь впечатление.

МЭДИСОН (смущенно): Ты так считаешь?

Сэм открывает рот, чтобы что-то ответить, правда, при этом заметно, что он пока сам не знает, что именно. Но в этот момент его спасает телефонный звонок.

СЭМ: Прости. (он достает из кармана телефон) Да!

Звонит Дин. И он тоже неплохо проводит время. Мы видим его сидящим в стриптиз-баре – прямо перед ним на помосте возле шеста выписывает пируэты пара женских ножек в серебристых туфельках на высоченном каблуке. Дин безотрывно смотрит снизу вверх на их обладательницу.

ДИН: Я его нашел.

СЭМ: Хорошо. Не спускай с него глаз.

Дин, чуть скосив взгляд в сторону, видит Курта, сидящего за одним из столиков бара. Тот с хмурым видом потягивает пиво, глядя на девиц на сцене. Дин снова переводит взгляд на ножки перед собой.

ДИН: Да, я просто приклеился взглядом. Знаешь, Сэмми, не буду тебя больше задерживать. Боюсь что-нибудь упустить.

Между делом Дин достает из внутреннего кармана куртки несколько купюр, сверху появляется рука с ярким маникюром и забирает деньги. Дин, с похотливой улыбочкой, не отрывая взгляда от девицы, отключает телефон…

Позже. Ночь. Над городом зависла огромная, полная луна. Сэм стоит возле окна в квартире Мэдисон и с тревогой смотрит на небо. Входит Мэдисон, вставая позади Сэма. Она уже готовится ко сну, поэтому на ней надета пижама.

МЭДИСОН: Итак... (Сэм оборачивается) Я ложусь спать.

СЭМ (поспешно кивает): Да, хорошо. Я буду здесь.

МЭДИСОН (смотрит на Сэма): Ладно.

СЭМ (слегка нервничая): Если вдруг тебя разбудит что-нибудь подозрительное, просто крикни.

МЭДИСОН (после паузы): Отлично.

СЭМ (натянуто): Отлично.

Девушка, словно нехотя, идет к спальне. Возле двери она останавливается и бросает на Сэма быстрый взгляд, на что Сэм опять отвечает нервной улыбкой. Мэдисон скрывается за дверью, а Сэм, отвернувшись, коротко и досадливо вздыхает.

Позже. Ночь. Прошло уже некоторое время с тех пор, как Мэдисон ушла спать. Сэм с грустным видом сидит на диване перед телевизором. Вот он оборачивается на приоткрытую дверь спальни. Сейчас, в полумраке комнаты выглядит она весьма призывно. Но Сэм не двигается с места, он лишь тяжко вздыхает, отвернувшись обратно к телевизору.

В это же время. Ночная улица. Дин тоже проводит время в одиночестве, дежуря под окнами квартиры Курта. Он стоит, прислонившись спиной к мусорному баку. Вот Дин поднимает взгляд на окна квартиры, туда, где балкон – там загорается свет. Дин достает из кармана пистолет, извлекает магазин и проверяет наличие в нем серебряных пуль. Вдруг со стороны окон слышится звон разбитого стекла. Дин быстро поднимает туда взгляд. Свет в квартире уже не горит, балконная дверь разбита – видно, как ветер колышет занавеску.

ДИН: Что за?...

Дин срывается с места. В следующую секунду мы видим, как он врывается в квартиру Курта, держа пистолет перед собой на вытянутых руках. Он быстро продвигается по коридору, по комнатам, осматривая тревожным взглядом обстановку, но пока не видит ничего подозрительного. Вот Дин, наконец, заходит в гостиную и замирает на пороге. Он видит лежащего посреди комнаты Курта. Он весь в крови, на его груди огромные раны, одежда разодрана. Парень явно мертв. Рядом с телом Курта кто-то сидит, склонившись, над ним. Мы видим спину и длинные темные волосы на голове. Затем этот «кто-то» резко оборачивается, и мы видим на вполне еще человеческом лице страшный звериный оскал длинных острых зубов, безумный взгляд неестественно-синих глаз с узкими, черными поперечными зрачками. Это вервольф. Дин пораженно смотрит на тварь. Но его поражает не сам факт присутствия вервольфа, а то, что в этом существе Дин с ужасом узнает Мэдисон.

Не успевает Дин и глазом моргнуть, как Мэдисон в стремительном рывке оказывается рядом с ним. Она с силой толкает Дина в грудь, он отлетает к стене, ударяется затылком и сползает на пол. Пистолет, выпав из руки, скользит по паркету. Мэдисон с рычанием набрасывается на него, но Дин успевает достать серебряный нож и полоснуть им по правой руке Мэдисон чуть ниже локтя. Она, вскрикнув, хватается за раненную руку, а затем с нечеловеческой быстротой оказывается на балконе и уже в следующую секунду прыгает вниз. Дин, теряя сознание, безвольно заваливается на бок…

От горизонта поднимается утреннее солнце, рассвет заливает нежным розовым светом отходящий от ночных кошмаров город.

Сэм в квартире Мэдисон. Он на кухне, набирает в стакан воду из-под крана. Едва он успевает сделать глоток, как звонит его сотовый. Сэм поспешно достает его из кармана и подносит к уху. Это, как всегда, Дин.

СЭМ: Дин, все нормально?

Дин уже пришел в себя и теперь стоит в гостиной над растерзанным трупом Курта.

ДИН (отходит от трупа): Да, я уже пришел в сознание. (морщась потирает затылок) Вервольф меня потрепал. Сэм, это Мэдисон.

СЭМ (не веря, быстро идет в спальню Мэдисон): Что?!

ДИН: Да. Хорошенько же ты за ней следил.

Сэм, не отрывая от уха трубку, распахивает дверь спальни – Мэдисон мирно спит в своей кровати. Сэм тихонько отходит от двери.

СЭМ (понижая голос): Дин, я все время был здесь. Она в кровати, спит.

ДИН (идет по квартире Курта): А вот час назад она не спала. Проверь её правую руку под локтем, я полоснул по ней серебряным ножом.

Мэдисон, просыпаясь, сладко потягивается на кровати. В приоткрытую дверь она видит Сэма, стоящего в гостиной.

МЭДИСОН (с улыбкой): Доброе утро.

Сэм с хмурым видом оборачивается на нее, затем делает пару шагов к спальне. Девушка садится на кровати, прикрываясь одеялом, и Сэм видит на ее руке ниже локтя небольшой порез – след от ножа. Если до этого момента во взгляде Сэма была хоть слабая, но, все же, надежда, то увидав отметину, оставленную Дином, он сразу меняется в лице. Надежда сменяется страшным разочарованием. А Мэдисон вдруг с удивлением обнаруживает, что совершенно не одета, то есть голая.

МЭДИСОН (оглядывая свои голые плечи): А где моя пижама?

Сэм смотрит на нее со смешанным чувством сожаления и злости, его губы слегка вздрагивают, брови хмурятся. Не говоря ни слова, он быстро выходит из спальни. Мэдисон, заметив в нем перемену, недоуменно смотрит ему вслед.

МЭДИСОН: Сэм? Что случилось? (она встает с постели и, прикрывшись простынею, на цыпочках бежит следом за ним) Куда ты?

Сэм уже стоит возле входной двери. Он решительно защелкивает дверной замок, накидывает цепочку и поворачивается к девушке.

СЭМ (сурово глядя на нее): Лично я - никуда. Впрочем, ты тоже.

Позже. Квартира Мэдисон. Девушка уже одета и сидит, привязанная к стулу. Она вся в слезах и страшно напугана. В шоке она смотрит на Сэма, который сидит на краю тумбочки прямо перед ней, обхватив себя за плечи. Видно, что его слегка лихорадит от сдерживаемых эмоций, но взгляд его весьма красноречив – он просто убийственный. В руке Сэм сжимает пистолет. Мэдисон, переводит заплаканные глаза с оружия на Сэма.

МЭДИСОН (дрожащим голосом): Ты психопат. Притворился полицейским... Боже, какая же я дура.

СЭМ (стараясь говорить твердо): Полагаю, мы оба не те, за кого себя выдавали.

МЭДИСОН: Сэм, ты больной. (ее тон и впрямь такой, словно она говорит с больным человеком) Ты во власти иллюзий. Монстров не бывает! Вообще!

СЭМ (морщится): Хватит ломать комедию.

Все же не выдержав, Сэм рывком встает и идет к окну, обратив туда свой взгляд, чтобы не видеть Мэдисон.

МЭДИСОН (в отчаянии выкрикивает, по щекам ее текут слезы): Это не комедия! Я не вервольф! Их не бывает! Это все сказки! Они не настоящие! Вы же знаете!

Сэм стремительно возвращается к ней и, присев на колени рядом со стулом, показывает дулом пистолета на ножевую рану на руке Мэдисон.

СЭМ (тоже выкрикивает): Нет?! Тогда откуда это?!

МЭДИСОН: Я не знаю! (понижая голос, смотрит Сэму в глаза с искренним сожалением) Господи, Сэм, тебе нужно к врачу. Пожалуйста, не делай того, о чем потом пожалеешь. Ты меня с кем-то перепутал. Поверь!

Сэм, сидя перед ней на коленях, смотрит в ее глаза, заполненные слезами. У него у самого вот-вот навернутся слезы. Видно, что ему самому страшно не хочется верить в то, что Мэдисон одна из тех, на кого они с братом охотятся. Но он прекрасно знает, кто она и это ввергает его в полное отчаяние. Сэм разрывается между долгом и симпатией к этой девушке.

Слышится настойчивый стук в дверь. Они оба устремляют тревожные взгляды в сторону прихожей. Сэм, поднявшись на ноги, идет открывать. Это вернулся Дин. Коротко кивнув брату, он проходит в комнату, доставая на ходу пистолет.

ДИН (криво усмехается, глядя на Мэдисон): Как делишки? (показывает пальцем на свой затылок) Моя черепушка в порядке, спасибо.

СЭМ (тихо обращается к брату, подтолкнув его в бок): Надо поговорить.

Они выходят из комнаты, а Мэдисон, прикрыв глаза, опускает голову – ей до жути страшно.

Парни идут на кухню, Сэм прикрывает за собой дверь. Они говорят очень тихо, почти шепотом.

СЭМ (серьезно глядя на Дина): Она говорит, что не имеет понятия, о чем я.

ДИН (без тени сомнения на лице): Врет.

СЭМ (он все же сомневается): А может, она действительно не знает о своих превращениях. Возможно, когда появляется зверь — она забывает себя.

ДИН: Как старый добрый Невероятный Халк? (для Дина все яснее ясного) Чувак, она растерзала своего босса и своего приятеля. Очень похоже на осознанный выбор.

СЭМ (напряженным шепотом): А что если так и есть, Дин? Если её звериная сущность восприняла этих двоих как угрозу? И копа тоже.

ДИН: Ты теперь "Говорящая с собаками"?

СЭМ: Послушай. Я просто... (нервно начинает ходить по кухне) Я не знаю. В ее взгляде что-то было…

ДИН (с видом «это же очевидно!»): Да, она убивает людей.

СЭМ (горячо спорит): Но если она себя не контролирует...

ДИН (он догадывается о чувствах брата, но он, так же, знает свою работу): Именно! Она не может это контролировать. (старается говорить мягче, глядя на Сэма) Даже если она не врет, все равно.

СЭМ (твердо): Я не стану стрелять в девушку, которая даже не знает, что происходит.

ДИН: Сэм, она монстр! Тебе что, её жалко?

СЭМ (с вызовом): Возможно, я её понимаю.

Дин, который готов был уже возразить на любой аргумент Сэма, вдруг ошарашено замолкает, глядя на брата. Это очередное напоминание Сэма о его сверхъестественной сущности коробит Дина. Он отводит взгляд, в котором на мгновение промелькивает уже такая знакомая тревога и привычная боль.

После небольшой паузы Сэм продолжает убеждать Дина.

СЭМ: Послушай. Вдруг проблему можно решить иначе? Без того, чтобы пускать её в расход?

Он подходит к своей куртке, лежащей здесь же, на кухне, достает из кармана дневник отца. Дин напряженно смотрит ему в спину.

ДИН: Ты думаешь о том, о чем я думаю, что ты думаешь?

Сэм секунду хмурит брови, осмысливая фразу брата, плюет на это дело и, повернувшись к нему, открывает дневник.

СЭМ: Папина теория. (зачитывает из дневника) Можно попробовать исцелить ликантропию, убив укусившего тебя вервольфа, и разорвав связывающую тебя с ним, кровавую линию.

ДИН: Попробовать. (разводит руками) Иными словами - "а хрен его знает".

СЭМ (горячится): Ну а вдруг?

ДИН (тоже начинает горячиться): Мы даже не знаем, где его искать! Щенок, что ее цапнул, может быть где угодно, кем угодно. Это могло случиться черти когда!

Вдруг Сэм замирает, глядя перед собой, словно что-то вспомнив.

СЭМ (качает головой): Нет, не думаю.

Он переводит взгляд на Дина, затем торопливо идет к двери и, распахнув ее, оказывается в гостиной. Дин следует за братом. Мэдисон, сидя на стуле, вздрагивает и сразу напрягается, глядя на парней.

СЭМ (говорит мягко, серьезно глядя на девушку): Мэдисон, когда на тебя напали? (Мэдисон молчит, подняв на Сэма тяжелый взгляд) Пожалуйста. Это очень важно. Просто ответь на вопрос.

МЭДИСОН (сглатывая слезы): Около месяца назад.

СЭМ: Ты видела нападавшего?

МЭДИСОН: Нет. Он схватил меня сзади.

СЭМ (чуть дрогнувшим голосом): Он тебя укусил?

МЭДИСОН (удивленно): Как ты узнал?

СЭМ: Куда?

МЭДИСОН: За шею.

Сэм, старательно скрывая свое волнение и нервное напряжение, демонстративно кладет свой пистолет на стол, давая понять девушке, что у него по отношению к ней добрые намерения. Затем он подходит к ней сзади и осторожно убирает ее волосы с шеи. Под волосами он обнаруживает небольшой зарубцевавшийся след от укуса.

ДИН (глядя на шрам Мэдисон, более миролюбиво, чем поначалу): Да это же простой засос. Поверь, могло быть в сто раз хуже. (он встает напротив девушки) Куда ты шла?

МЭДИСОН (глядя на Дина): Возвращалась домой из мастерской друга.

СЭМ: Сейчас угадаю. Недалеко от Хантер Пойнта? (Мэдисон растерянно кивает, переведя взгляд с Дина на него)

Парни возвращаются на кухню, Сэм плотно прикрывает дверь.

СЭМ (взволнованно): Там же, где и остальные убийства. Определенно, это охотничьи угодья вервольфа.

ДИН (пожимает плечами): Возможно, но с чего ему выползать сегодня ночью?

СЭМ: Подходящее время лунного цикла. (вздохнув, умоляюще смотрит на брата) Я знаю, шансов мало, но...

ДИН: Ты кое-что упускаешь. Мэдди вот-вот обернётся. Нельзя ей позволить смотаться в закусочную.

СЭМ (кивает, глядя в сторону): Я останусь.

ДИН: А если она освободится? (Сэм, глянув на брата, снова отводит взгляд) Сэм?

СЭМ (говорит едва слышно, опустив голову): Я это сделаю.

ДИН (настойчиво повторяет, пристально глядя на брата): Сэм?

СЭМ (дрогнувшим голосом, глядя Дину в глаза): Да, я ее застрелю! Но, Дин, умоляю, пожалуйста, попробуй найти эту тварь. (видя, что Дин колеблется, умоляюще смотрит на него) Дин, прошу тебя. Мы можем спасти эту девушку.

Несколько секунд Дин смотрит на брата. Он с удивлением вдруг понимает, насколько для Сэма стало важно спасти эту девушку. И Дин сдается. Не ради Мэдисон, а ради Сэма.

ДИН (кивает): Отлично.

Сэм с благодарностью во взгляде тихонько кивает в ответ и Дин уходит.

Позже. Квартира Мэдисон. Сэм стоит у окна, глядя на улицу. Мэдисон все еще привязана к стулу, по ее щекам текут слезы.

МЭДИСОН (тихим жалобным голосом): Пожалуйста. Отпусти меня.

Сэм оборачивается на нее и некоторое время с болью смотрит ей в спину. Затем он идет к стулу, стоящему возле стола и, взяв его, садится напротив девушки. Он очень подавлен и расстроен. Некоторое время Сэм сидит перед Мэдисон, не в силах поднять на нее взгляд. Но вот, наконец, он решается.

СЭМ: Послушай. Я понимаю, ты напугана. И я понимаю, что ты ни за что в жизни мне не поверишь. Но я пытаюсь тебе помочь. (он поднимает на нее глаза, в которых блестят слезы, Мэдисон, всхлипнув опускает голову) Я не собираюсь врать. Шансов на успех почти нет. Но если у нас все получится… Дай Бог, чтобы получилось... (Мэдисон напряжено слушает его, по ее щекам текут, не переставая, слезы. Сэму все труднее произносить слова, которые причиняют боль им обоим) Я развяжу тебя, выйду в эту дверь... и не вернусь. Никогда. Ты спокойно проживешь остаток жизни, а я останусь лишь плохим воспоминанием.

Позже. Ночь. Городские улицы. По глухому переулку неспешно шагает девушка. По ее внешнему виду не трудно определить, чем она занимается по жизни – это явно проститутка. Вдруг она останавливается и пугливо озирается – где-то неподалеку слышится странный звук, похожий на завывание животного. Девица с расширенными от страха глазами оглядывается по сторонам…

В это же время. Дом Мэдисон. Сэм стоит у окна, через которое виден кусочек ночного неба и огромная серебряная луна, проглядывающая сквозь прозрачные тучи. Мэдисон по-прежнему сидит на стуле, Сэм стоит к ней спиной. Кажется, девушка, дремлет сидя – голова ее опущена к груди. Вот нам показывают ее руки, привязанные к подлокотникам, акцентируя наше внимание на ее пальцах: ногти вдруг начинают постепенно удлиняться и менять свою форму, они становятся похожими на когти животного. Сэм, стоя спиной к девушке, не замечает происходящих с ней перемен. Внезапно Мэдисон вскидывает голову, словно проснувшись, и мы видим ее нечеловеческий оскал и безумные глаза с поперечными зрачками. Она с громким звериным рычанием одним сильным движением разрывает веревки, стягивающие ее руки, и вскакивает со стула. Сэм реагирует моментально – развернувшись к ней, он успевает выхватить из-за ремня джинсов пистолет. Но Мэдисон оказывается быстрее – она бьет Сэм по лицу, оставляя на его щеке глубокие царапины. Сэм падает на пол, но сразу поднимается на ноги, направляя на Мэдисон пистолет…

В это же время. В темном переулке. Проститутка, сильно напуганная, уже бежит, постоянно оглядываясь назад, словно ее кто-то преследует.

Затем на некоторое время мы, словно, переносимся в чье-то чужое тело и видим мир чужими глазами – слегка размытое изображение в красноватом свете. Мы стремительно движемся вдоль решетчатых перил какого-то надземного перехода, пригнувшись низко к земле, и видим бегущую по тротуару проститутку…

Следом за этим мы снова возвращаемся в нормальное состояние – девушка бежит, оглядываясь назад…

И опять мы в чужом теле – мы мягко и быстро спускаемся по ступеням перехода, мы видим девушку сквозь лестничные перила…

В нормальном изображении девушка резко останавливается, тяжело дыша, и в ужасе озирается. Вдруг совсем рядом с ней слышится протяжный заунывный волчий вой. Девушка, совсем ошалев от страха, бросается бежать в другую сторону…

Мы в чужом теле – прямо перед нами асфальтовое покрытие тротуара, мы быстро скользим над ним. Чуть впереди мы видим убегающую от нас девушку. Мы стремительно нагоняем ее, расстояние межу ней и нами все сокращается…

В это же время. Квартира Мэдисон. Сэм целится в нее из пистолета. А она, стоя перед ним, готовится нападать – она рычит, не переставая скалить свои нечеловеческие зубы. Сэм не спешит стрелять, хотя сейчас у него есть для этого хорошая возможность – Мэдисон стоит прямо перед ним в двух-трех шагах. Она надвигается на него, а он лишь потихоньку пятится. По его лицу видно, что он лихорадочно соображает, ищет какой-нибудь вариант, выход из этой ужасной ситуации – он очень не хочет стрелять в Мэдисон. Вот он оказывается стоящим вплотную спиной к приоткрытой дверке гардеробной комнаты, затем его взгляд скользит по стоящему рядом торшеру. В следующую секунду Мэдисон нападает – она стремительно бросается вперед, прыгая на Сэма, но он успевает отстраниться и распахнуть дверь гардеробной. Мэдисон, по инерции продолжая двигаться, залетает прямиком в гардеробную. Сэм быстро захлопывает за ней дверь и придвигает торшер, подтолкнув ногой его «ножку» прямо в щель между дверью и полом, блокировав тем самым выход. Затем он быстро придвигает к двери комод. Мэдисон с яростным рычанием рвется наружу, неистово атакуя дверь изнутри, комод раскачивается, но Сэм приваливается к нему спиной…

В это же время в переулке. Мы в чужом теле продолжаем преследовать убегающую проститутку. Вот ее мелькающие ноги прямо перед нами, остается только схватить…

В обычном изображении мы видим, как девушка падает лицом вперед, словно кто-то напал на нее сзади. Затем ее кто-то тащит по земле, схватив за ноги, но мы пока не видим кто именно. Девушка дико визжит, цепляясь ногтями за асфальт. Потом ее кто-то переворачивает на спину, лицом к тому, кто напал на нее, и мы видим перед собой на экране искаженные человеческие черты. Это мужчина с небольшой бородой на лице, но его зубы слишком велики и остры для человеческих. Девушка в диком исступлении визжит, вервольф, склоняясь над ней, рычит. И вдруг мы видим Дина, стоящего неподалеку. Он решительно целится из пистолета.

ДИН (громко окликает вервольфа): Эй!

Вервольф поднимает на него взгляд слишком синих глаз с поперечными зрачками, Дин трижды стреляет ему прямо в грудь. Теперь мы видим вервольфа полностью и с удивлением узнаем в нем соседа Мэдисон – Глена. Он одет по-домашнему, в халат поверх пижамы, словно его только что вытащили из постели.

Глен, получив от Дина три серебряные пули в грудь, замирает на секунду, стоя на коленях, потом заваливается на бок рядом с девушкой. Дин медленно опускает пистолет.

Глен еще жив, он переворачивается на спину, на его груди растекается большое кровавое пятно. Девушка, не переставая всхлипывать и подвизгивать, поднимается с асфальта. От страха она едва может держаться на ногах. Девушка с искаженным от ужаса лицом смотрит на Глена, потом на Дина, затем разворачивается и бежит со всех ног прочь от этого места.

ДИН (вдогонку девушке, с долей обиды): Да ладно, не стоит благодарности!

Девушка убегает, Дин с некоторой досадой смотрит ей в след. Затем досада на его лице сменяется суровым выражением, потому что он подходит к лежащему на земле Глену. Глен сдавленно хрипит и тяжело дышит, его губы и звериные клыки испачканы кровью. Дин осторожно опускается рядом с ним на колено, не сводя с него пристального хмурого взгляда. Но вот лицо Глена меняется: его звериные клыки исчезают, глаза становятся нормального человеческого цвета, черты разглаживаются. Он непонимающе смотрит перед собой, затем переводит мутнеющий взгляд на Дина.

ГЛЕН (хриплым шепотом): Это случилось... опять. Где я? Помоги мне… (его вдруг охватывает предсмертная судорога) Господи… Боже мой...

ДИН: Спокойно, Глен. Спокойно.

Но Глен его уже, наверное, не слышит – его голова безвольно склоняется на бок, взгляд стекленеет и останавливается. Глен мертв.

Утро. Квартира Мэдисон. Мы видим ее спящую на полу гардеробной комнаты. Вот на ее лицо падает полоска света – приоткрылась дверь, впуская внутрь солнечные лучи. Девушка открывает глаза, сонным взглядом водит вокруг себя, затем она поднимает глаза на дверь. Там стоит Сэм. Мы видим, что все дверное полотно изнутри исцарапано вдоль и поперек, видны глубокие следы когтей. На лице Сэма тоже отметины – четыре глубоких царапины на левой скуле. Сэм выглядит крайне подавленным и расстроенным. Мэдисон медленно встает, не сводя с него тревожного взгляда, похоже, что она еще не до конца верит в случившееся.

СЭМ (глухо произносит, с тоской глядя на нее): Все уже должно закончиться. Ты больше меня не увидишь.

Мэдисон медленно оборачивается вокруг себя, обводя неверящим взглядом гардеробную. Перед ее глазами встает ужасная картина и доказательство ее ночного превращения в монстра: все стены исполосованы когтями, кое-где вывалились куски штукатурки, полки вырваны с «корнями», всюду валяются обрывки одежды. Мэдисон смотрит на все это, осознавая, наконец, весь ужас происходящего, ее глаза наполняются слезами. Она оборачивается на дверь, туда, где только что стоял Сэм, но теперь его там нет. Он, как и обещал, ушел…

Позже. День. Возле дома Мэдисон. Импала. Дин сидит, откинувшись назад на водительском месте. Фактически, он полулежит, пристроив затылок на спинку сиденья и поглядывая в зеркало заднего обзора. Сэм с невероятно грустным лицом сидит рядом.

ДИН: Как-то это все печально. (вид у него действительно печальный) Глен понятия не имел, что происходит. (выпрямляется на сиденье, принимая нормальное, вертикальное положение) Как ты думаешь, почему он обратил Мэдисон, вместо того, чтобы ею поужинать?

СЭМ (качает головой): Не знаю. Возможно, он был к ней неравнодушен.

ДИН: Возможно, его основной инстинкт тоже. Или то и другое, и можно без хлеба.

СЭМ: Да. Может быть.

ДИН (с усмешкой глянув на брата): Ну и?

СЭМ (непонимающе смотрит на Дина): Что "ну и"?

ДИН: Кстати, о Мэдисон...

СЭМ (морщится, отворачиваясь): Не начинай...

ДИН: Нет уж, начну. Тебе она нравится. (улыбается) Почему бы и...

СЭМ (не дает брату развить мысль): Дин! (усмехается) Она считает меня сбрендившим лунатиком.

ДИН: Ты спас ей жизнь.

СЭМ: Но она-то об этом не знает.

В этот момент возле окошка со стороны Сэма появляется Мэдисон. Она стучит по стеклу и оба брата, слегка вздрогнув от неожиданности, дружно поворачивают головы.

МЭДИСОН (согнувшись, заглядывает в салон): Для засады у вас слишком приметная машина. (Сэм поспешно опускает стекло) Что вы до сих пор здесь делаете?

ДИН: Если честно... (старательно поясняет, глядя на девушку) Мы практически уверены, что сегодня ночью вы не... обернетесь. Но для полной ясности... мы решили понаблюдать еще. (мило улыбается)

СЭМ (немного нервничая): Я знаю, звучит как бред...

МЭДИСОН: Да уж. (некоторое время она молчит, что-то обдумывая, затем продолжает)Что ж, если мы все еще ждем... с таким же успехом это можно делать вместе.

Минуту спустя. Квартира Мэдисон. Открывается входная дверь, заходит Мэдисон, пропуская парней в квартиру.

МЭДИСОН (очень серьезно смотрит на братьев): Вы ведь говорили правду? Обо всем. (переводит взгляд на Сэма) Вы пытались... мне помочь.

СЭМ (с грустью глядя на нее): Да.

МЭДИСОН (ее взгляд останавливается на одной точке): Я делала все эти ужасные вещи... когда превращалась.

СЭМ (оправдывает ее): Ты не знала.

Дин бросает на Сэма чуть удивленный взгляд. Наступает короткая пауза, во время которой Мэдисон неотрывно, с благодарностью смотрит на Сэма, Сэм – на нее, а Дин – на них обоих.

МЭДИСОН (обрывая, наконец, молчание): Когда мы окончательно убедимся? Когда взойдет луна?

СЭМ: Нет, вряд ли. В прошлый раз ты обернулась посреди ночи. Думаю, надо дождаться рассвета.

Мэдисон, понимающе кивает, опуская взгляд, Сэм тоже тихонько кивает, подтверждая свои слова. Дин кивает, соглашаясь с решением брата. Когда все, наконец, перестают кивать, Дин подает голос.

ДИН (с наигранной веселостью): Ну что, чем займемся, будем дурью маяться или бездельем? Кто-нибудь играет в покер?

Время пошло.

Нам показывают панораму вечернего города: над заливом закат, солнце скрывается за макушками небоскребов, окрашивая небо и водную гладь в пурпурные цвета.

Панорама меняется – теперь над заливом всходит полная луна, заливая все вокруг призрачным серебристым светом.

Квартира Мэдисон. Дин сидит в кресле возле приоткрытого окна, из которого виден большой лунный диск. Оторвав взгляд от луны, Дин кладет на столик рядом с собой пистолет, заряженный серебряными пулями. Слышится короткий глухой стук металла о поверхность стола. Сэм и Мэдисон, которые сидят на диване, повернувшись друг к другу лицом, медленно оборачиваются на звук и напряженно смотрят на пистолет.

ДИН (мотает головой): Не обращайте на меня внимания.

Сэм и Мэдисон переводят друг на друга тревожные взгляды.

И вновь мы видим залив и висячий мост, теперь над ними розовеют лучи восходящего солнца – наступает утро. Нам показывают окно квартиры Мэдисон, но теперь снаружи. По ту сторону, в квартире, у окна стоят Сэм, Мэдисон и Дин. Они в тревожном ожидании смотрят туда, где над горизонтом медленно поднимается солнечный диск. В стекле отражается его неторопливое, величественное восхождение.

Мэдисон отрывает от окна взволнованный взгляд. Ей, словно, не верится, что все кончилось благополучно.

МЭДИСОН (прерывисто и взволнованно дыша): Это значит, что все в порядке?

СЭМ (облегченно и радостно выдыхает): Да. Думаю, да.

Девушка со слезами счастья на глазах, в душевном порыве обнимает Сэма и прижимается к его груди.

МЭДИСОН: Господи, спасибо тебе. (Дин озадаченно смотрит на девушку, Сэм, не растерявшись, обнимает ее за плечи и крепче прижимает к себе) Спасибо тебе за все.

Неизвестно, сколько бы они так стояли, обнявшись, но Дин привлекает к себе их внимание, вежливо кашлянув в кулак. Мэдисон тут же отстраняется от Сэма, с улыбкой смотрит на Дина.

МЭДИСОН (с искренней благодарностью): Тебе тоже, Дин. Спасибо.

ДИН (скромно улыбаясь, как и полагается настоящему герою): Да ладно, не стоит.

Некоторое время все молчат. Дин, задумчиво покусывает губу. Затем он, нарисовав на лице, всепонимающую улыбку, делает шаг назад, к двери.

ДИН (пятясь к выходу): Ну, я, пожалуй, пойду. Вернусь в гостиницу, посмотрю какой-нибудь платненький канальчик.

Он разворачивается и шагает на выход. Сэм и Мэдисон в некотором замешательстве провожают его взглядами. Уже возле самой двери Дин, не оборачиваясь, поднимает вверх руку с зажатым кулаком – жест, означающий полнейшее одобрение. Наконец, он, открыв дверь, на секунду задерживается, чтобы напоследок одарить присутствующих улыбкой, и выходит из квартиры, оставив Сэма и Мэдисон наедине.

МЭДИСОН (с улыбкой): На что это он намекал?

СЭМ (смущенно пожимает плечами, глядя в сторону закрывшейся входной двери): Он не имел в виду ничего плохого.

МЭДИСОН: Он прозрачно намекнул, что мы с тобой переспим.

СЭМ (поворачивается к ней, смущенно мнется): Послушай, я...

МЭДИСОН: Все нормально.

СЭМ (мотает головой): Нет. Прошлой ночью я до смерти тебя перепугал. Привязал тебя к стулу...

МЭДИСОН (кивает): Да, я тоже была хороша, расцарапала тебе лицо.

СЭМ (помолчав немного, говорит с грустью): Жаль, что жизнь невозможно повернуть назад. К тому моменту, когда ничего еще не случилось.

МЭДИСОН: Ты прав. (Сэм, глядя в сторону, кивает) Невозможно.

Несколько секунд они напряженно смотрят друг на друга, при этом взгляд у обоих такой, что в воздухе уже начинает искрить. Наконец, Мэдисон не выдерживает, и первая делает шаг навстречу Сэму. И в следующую секунду он уже прижимает ее спиной к стене. Они целуются, срывая друг с друга одежду.

Далее следует очень красивая и страстная постельная сцена под композицию «Look At You» в исполнении Screaming Trees на фоне пылающего камина…

Позже. В камине по-прежнему горит огонь. На постели на белоснежных простынях спят, утомленные и счастливые, Сэм и Мэдисон. Мягкий розоватый свет укутывает их своей теплотой, разливаясь по всей комнате. Это такая красивая и трогательная картина, что невольно в голову лезут мрачные мысли – этот миг настолько прекрасен и хрупок, что не может продлиться долго. Как брильянтовая капля росы, что тает, умирая под лучами восходящего солнца. Только в данном случае все заканчивается с наступлением темноты.

И в подтверждение этого мы видим плывущий по черному ночному небу огромный белый диск луны. Сэм спит, подложив под голову руку, на его лицо падает лунный свет из окна. Вот он просыпается, приподнимает голову, глядя на кровать рядом с собой – Мэдисон нет. Он садится, обводит взглядом комнату. Вдруг он слышит рядом с собой негромкое урчание. Он оборачивается и видит Мэдисон… точнее, то существо, в которое она превратилась – вервольфа. Сэм делает движение по направлению к ней, но она проворно выскальзывает из распахнутого окна на улицу. Сэм в шоке подбегает к окну, прерывисто дыша он смотрит вниз, туда где в темноте ночи скрылась Мэдисон.

Позже. Сэм несется по коридору мотеля. Едва успев затормозить у одной из дверей, он колотит по ней кулаком. Дверь открывает Дин.

СЭМ (стоя на пороге, тяжело дышит): Она обернулась.

ДИН (восклицает с видом «только не это!»): Что?!

СЭМ (в голосе виноватые нотки): Я не успел ее схватить.

ДИН (решительно): Мы найдем её, Сэмми.

Позже. Раннее утро, улица. Длинная лестница, ведущая со второго этажа мотеля. Дин и Сэм поспешно спускаются по этой лестнице.

СЭМ (нервно и возбужденно): Я звонил Бобби. Он не сказал ничего нового, кроме того, что разрыв кровавой линии не поможет. Все твердят одно. Процесс не повернешь вспять.

ДИН: Почему она не обратилась, когда мы были с ней?

СЭМ: Дин!

ДИН: Что? Ты затащил ее в постель и она сразу обросла шерстью. (они уже спустились вниз, Дин останавливается и разводит руками, глядя на брата) Может, она оборачивается во сне?

СЭМ (горячится, глядя на брата): Да какая разница, Дин? Надо найти способ ей помочь, вдруг мы упустили какое-то предание!

ДИН: Если бы он был - кто-нибудь из наших о нем знал.

СЭМ: Надо искать тщательнее - и найдем!

ДИН (стараясь говорить убедительно): Сэмми, не думаю, что остались варианты.

СЭМ (хмурится): Что?

ДИН: Я о том, что она - милашка, но часть её...

СЭМ (договаривает за брата, с болью глядя ему в глаза): Зло?

ДИН: Да.

СЭМ (с вызовом): Так можно сказать и обо мне, Дин. Значит, меня ты пощадишь, а ее размажешь по стенке?

В этот момент звонит сотовый телефон Сэма, что дает возможность Дину не отвечать на вызов брата. Звонит Мэдисон, и она страшно напугана.

МЭДИСОН (ее голос в телефоне): Сэм?

СЭМ (срываясь и быстро направляясь к припаркованной рядом Импале): Мэдисон, ты где?!

Мы видим Мэдисон в телефонной будке где-то посреди оживленной улицы. На ней надета рубашка Сэма и, по-видимому, больше ничего. Она в шоке. Рыдая в трубку, несчастная девушка бросает по сторонам испуганные взгляды, она похожа на загнанную лань.

МЭДИСОН (плачет): Я не... Я... не знаю, где я...

СЭМ: Табличку с названием улицы видишь?

МЭДИСОН (сосредотачивает блуждающий взгляд, глядя куда-то перед собой): Да, да. Миддл Пойнт.

СЭМ (открывая дверку Импалы и забираясь внутрь.): Будь там, Мэдди. Мы уже едем за тобой. Никуда не уходи.

Дин садится за руль. Мэдисон, вешает трубку.

Позже. Квартира Мэдисон. На экране крупным планом пистолет, лежащий на столе. Постепенно камера перемещается вверх, и мы видим Мэдисон, сидящую здесь же, за столом. На ней по-прежнему рубашка Сэма. Она смотрит перед собой опустевшим, застывшим взглядом.

МЭДИСОН (качает головой, глядя перед собой): Я ничего не помню.

Дин сидит пред ней на краешке стола и искренним сочувствием смотрит на девушку. Сэм сидит на стуле неподалеку. Он едва не плачет, глядя на Мэдисон.

МЭДИСОН (поднимает глаза на Дина): Наверное, я кого-то убила этой ночью? (переводит взгляд на Сэма) Нет? (Сэм с дрогнувшим лицом опускает голову)

ДИН: Пока нет возможности узнать.

МЭДИСОН (с надеждой смотрит на Дина): Можно попробовать... что-нибудь еще?

СЭМ (убежденно смотрит на нее, но при этом в его взгляде тоска и боль): Мы придумаем. Должен найтись способ. Где-нибудь.

ДИН (реально глядя на проблему): Это не совсем так. Мэдисон, ты должна знать. (с грустью смотрит на Сэма, потом снова на Мэдисон) Мы прошерстили всё. Лекарства нет.

МЭДИСОН (поворачивается к Сэму): Это правда?

Сэм не в силах больше выносить этот взгляд, он рывком встает со стула. Он едва может сдерживать слезы. Всем все становится ясно. Мэдисон обреченно опускает голову, Сэм, сглатывая слезы, стоит, отвернувшись от всех.

ДИН (с горечью обращается к девушке): Что ж, мы можем запирать тебя на ночь. Но однажды ты вырвешься, и тогда кто-нибудь умрет. (добавляет, качая головой) Мне очень жаль, правда.

По щеке Мэдисон скатывается слеза. Она молча обдумывает что-то, принимая решение.

МЭДИСОН (горько вздохнув, смотрит на лежащий перед ней пистолет): Ну... значит, так тому и быть.

СЭМ (обернувшись к ней, хмурит брови): Хватит. Не говори так!

МЭДИСОН (со слезами): Сэм, я больше никому не хочу причинить вред. Я не хочу причинить боль тебе.

Она берет со стола пистолет, встает и подходит к Сэму.

СЭМ (дрогнувшим голосом): Убери пистолет.

МЭДИСОН (плачет, глядя на Сэма): Я не смогу - сама. (протягивает пистолет Сэму) Помоги мне.

СЭМ (решительно): Мэдисон, нет!

МЭДИСОН: Сэм, я чудовище.

СЭМ (взволнованно): Но не навсегда! Мы найдем способ! Я смогу. Я спасу тебя!

МЭДИСОН (слезы еще сильнее катятся у нее по щекам): Ты пытался. Я знаю, ты пытался. Другого выхода нет. (умоляюще смотрит на него) Помоги мне, Сэм. Я хочу, чтобы ты это сделал. Я хочу, чтобы это был ты.

СЭМ: Не могу.

МЭДИСОН: Я не хочу умирать. (улыбается сквозь слезы) Не хочу. Но я не могу так жить. (теперь и Сэм не может сдержать слез) Только так ты сможешь меня спасти. Пожалуйста. Прошу тебя, спаси меня.

Сэм, глядя на нее сквозь слезы, отрицательно качает головой.

Дин, который все это время сидел молча и с болью в глазах наблюдал за их разговором, встает. Остается лишь догадываться о чем он думал, глядя на них. Возможно, перед его глазами стояла похожая картина, когда Сэм умолял Дина застрелить его...

Дин подходит к Сэму и Мэдисон, вставая у девушки за спиной. Глянув на Сэма, он осторожно забирает пистолет из руки Мэдисон. Она широко распахнутыми глазами смотрит на Сэма – наверное, ей хочется, чтобы последнее, что она увидит в жизни, было его лицо. Несколько секунд они смотрят друг на друга, словно прощаясь, а затем Сэм выходит из комнаты. Мэдисон обреченно опускает взгляд…

Сэм стоит на кухне, прислонившись плечом к дверному косяку. Все его лицо мокрое от слез. Входит Дин и встает позади брата.

ДИН (очень тихо окликает брата): Сэм...

Сэм оборачивается. Дин слегка виновато пожимает плечами и показывает на пистолет в своей руке.

ДИН (дрогнувшим голосом): Прости.

СЭМ (не скрывая слез, которые катятся у него по щекам): Нет, ты прав. Она права.

ДИН: Сэмми, я могу. Давай я сделаю это.

СЭМ: Она попросила МЕНЯ.

ДИН: Ты не обязан.

СЭМ: Нет, обязан. (протягивает к Дину раскрытую ладонь) Пожалуйста.

Дин, не сводя с Сэма печального взгляда, вкладывает в его ладонь пистолет.

СЭМ: Подожди здесь.

Он идет к двери в комнату, где сейчас находится Мэдисон, в ожидании своей участи. На несколько секунд Сэм останавливается напротив двери, собираясь духом. Его плечи вздрагивают от сдерживаемых рыданий, но слезы он сдержать все равно не может. Он оборачивается на брата, а затем делает свой, наверное, самый трудный в жизни шаг – в комнату к Мэдисон…

Дин остается один. Он с невероятной скорбью и болью смотрит на дверь, куда только что зашел его брат. Камера постепенно приближает нас к нему. Мы видим, как по его щеке скатывается одинокая слеза.

За кадром раздается громкий выстрел. Дин, моргает, слегка дернувшись от резкого звука. Его подбородок и губы вздрагивают. Экран темнеет.

— Alabama